יחזקאל 38 | y'chez'qel 38 | |||
1 וַיְהִ֥י דְבַר־יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃ [1] Silluq |
1 vai'hi d'var־A·do·nai [2] ʾe·lai le·mor [1] |
|||
2 בֶּן־אָדָ֗ם [3] Revi'i שִׂ֤ים פָּנֶ֙יךָ֙ [3 3] Pashta אֶל־גּוֹג֙ [3] Pashta אֶ֣רֶץ הַמָּג֔וֹג [2] Zaqef רֹ֖אשׁ [2] Tip'cha מֶ֣שֶׁךְ וְתֻבָ֑ל [1] Etnachta עָלָֽיו׃ [1] Silluq |
2 ben־ʾa·dam [3] sim pa·nei·kha [3 3] ʾel־gog [3] ʾe·rets ham·ma·gog [2] rosh [2] me·shekh v'tu·val [1] ʿa·laiv [1] |
|||
3 וְאָ֣מַרְתָּ֔ [2] Zaqef כֹּ֥ה אָמַ֖ר [2] Tip'cha אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֑ה [1] Etnachta גּ֔וֹג [2] Zaqef רֹ֖אשׁ [2] Tip'cha מֶ֥שֶׁךְ וְתֻבָֽל׃ [1] Silluq |
3 v'ʾa·mar'ta [2] koh ʾa·mar [2] ʾa·do·nai E·lo·him [1] gog [2] rosh [2] me·shekh v'tu·val [1] |
|||
4 וְשׁ֣וֹבַבְתִּ֔יךָ [2] Zaqef וְנָתַתִּ֥י חַחִ֖ים [2] Tip'cha בִּלְחָיֶ֑יךָ [1] Etnachta סוּסִ֣ים וּפָרָשִׁ֗ים [3] Revi'i כֻּלָּ֔ם [2] Zaqef צִנָּ֣ה וּמָגֵ֔ן [2] Zaqef כֻּלָּֽם׃ [1] Silluq |
4 v'sho·vav'ti·kha [2] v'na·ta·ti cha·chim [2] bil'cha·yei·kha [1] su·sim vu·fa·ra·shim [3] kul·lam [2] tsin·nah vu·ma·gen [2] kul·lam [1] |
|||
5 פָּרַ֛ס [3] Tevir כּ֥וּשׁ וּפ֖וּט [2] Tip'cha אִתָּ֑ם [1] Etnachta מָגֵ֥ן וְכוֹבָֽע׃ [1] Silluq |
5 pa·ras [3] kush vu·fut [2] ʾi·tam [1] ma·gen v'kho·vaʿ [1] |
|||
6 גֹּ֚מֶר [3] Yetiv וְכׇל־אֲגַפֶּ֔יהָ [2] Zaqef תּֽוֹגַרְמָ֔ה [2] Zaqef וְאֶת־כׇּל־אֲגַפָּ֑יו [1] Etnachta אִתָּֽךְ׃ [1] Silluq |
6 go·mer [3] v'khol־ʾa·ga·pei·ha [2] to·gar'mah [2] v'ʾet־kol־ʾa·ga·paiv [1] ʾi·takh [1] |
|||
7 הִכֹּן֙ [3] Pashta וְהָכֵ֣ן לְךָ֔ [2] Zaqef וְכׇל־קְהָלֶ֖ךָ [2] Tip'cha הַנִּקְהָלִ֣ים עָלֶ֑יךָ [1] Etnachta לְמִשְׁמָֽר׃ [1] Silluq |
7 hi·kon [3] v'ha·khen l'kha [2] v'khol־q'ha·le·kha [2] han·niq'ha·lim ʿa·lei·kha [1] l'mish'mar [1] |
|||
8 מִיָּמִ֣ים רַבִּים֮ [3] Zarqa תִּפָּקֵד֒ [2] Segol תָּב֣וֹא ׀ [4] Legarmeh אֶל־אֶ֣רֶץ ׀ [4] Legarmeh מְשׁוֹבֶ֣בֶת מֵחֶ֗רֶב [3] Revi'i מֵעַמִּ֣ים רַבִּ֔ים [2] Zaqef הָרֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef תָּמִ֑יד [1] Etnachta מֵעַמִּ֣ים הוּצָ֔אָה [2] Zaqef כֻּלָּֽם׃ [1] Silluq |
8 miy·ya·mim ra·bim [3] ti·pa·qed [2] ta·vo [4] ʾel־ʾe·rets [4] m'sho·ve·vet me·che·rev [3] meʿam·mim ra·bim [2] ha·rei yis'raʾel [2] ta·mid [1] meʿam·mim hu·tsaʾah [2] kul·lam [1] |
|||
9 וְעָלִ֙יתָ֙ [3 3] Pashta כַּשֹּׁאָ֣ה תָב֔וֹא [2] Zaqef לְכַסּ֥וֹת הָאָ֖רֶץ [2] Tip'cha תִּֽהְיֶ֑ה [1] Etnachta וְכׇל־אֲגַפֶּ֔יךָ [2] Zaqef אוֹתָֽךְ׃ [1] Silluq ס |
9 v'ʿa·li·ta [3 3] kash·shoʾah ta·vo [2] l'khas·sot haʾa·rets [2] tih'yeh [1] v'khol־ʾa·ga·pei·kha [2] ʾo·takh [1] § |
|||
10 כֹּ֥ה אָמַ֖ר [2] Tip'cha אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֑ה [1] Etnachta בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא [3] Revi'i עַל־לְבָבֶ֔ךָ [2] Zaqef מַחֲשֶׁ֥בֶת רָעָֽה׃ [1] Silluq |
10 koh ʾa·mar [2] ʾa·do·nai E·lo·him [1] bay·yom ha·hu [3] ʿal־l'va·ve·kha [2] ma·cha·she·vet raʿah [1] |
|||
11 וְאָמַרְתָּ֗ [3] Revi'i אֶֽעֱלֶה֙ [3] Pashta עַל־אֶ֣רֶץ פְּרָז֔וֹת [2] Zaqef הַשֹּׁ֣קְטִ֔ים [2] Zaqef לָבֶ֑טַח [1] Etnachta יֹֽשְׁבִים֙ [3] Pashta בְּאֵ֣ין חוֹמָ֔ה [2] Zaqef אֵ֥ין לָהֶֽם׃ [1] Silluq |
11 v'ʾa·mar'ta [3] ʾeʿe·leh [3] ʿal־ʾe·rets p'ra·zot [2] hash·shoq'tim [2] la·ve·tach [1] yosh'vim [3] b'ʾein cho·mah [2] ʾein la·hem [1] |
|||
12 לִשְׁלֹ֥ל שָׁלָ֖ל [2] Tip'cha וְלָבֹ֣ז בַּ֑ז [1] Etnachta עַל־חֳרָב֣וֹת נוֹשָׁב֗וֹת [3] Revi'i מְאֻסָּ֣ף מִגּוֹיִ֔ם [2] Zaqef מִקְנֶ֣ה וְקִנְיָ֔ן [2] Zaqef עַל־טַבּ֥וּר הָאָֽרֶץ׃ [1] Silluq |
12 lish'lol sha·lal [2] v'la·voz baz [1] ʿal־cho·ra·vot no·sha·vot [3] m'ʾus·saf mi·go·yim [2] miq'neh v'qin'yan [2] ʿal־ta·bur haʾa·rets [1] |
|||
13 שְׁבָ֡א [4] Pazer וּ֠דְדָ֠ן [4 4] TelishaG וְסֹחֲרֵ֨י תַרְשִׁ֤ישׁ וְכׇל־כְּפִירֶ֙יהָ֙ [3 3] Pashta יֹאמְר֣וּ לְךָ֔ [2] Zaqef אַתָּ֣ה בָ֔א [2] Zaqef הִקְהַ֣לְתָּ קְהָלֶ֑ךָ [1] Etnachta כֶּ֣סֶף וְזָהָ֗ב [3] Revi'i מִקְנֶ֣ה וְקִנְיָ֔ן [2] Zaqef שָׁלָ֥ל גָּדֽוֹל׃ [1] Silluq ס |
13 sh'va [4] vud'dan [4 4] v'so·cha·rei tar'shish v'khol־k'fi·rei·ha [3 3] yom'ru l'kha [2] ʾa·tah va [2] hiq'hal'ta q'ha·le·kha [1] ke·sef v'za·hav [3] miq'neh v'qin'yan [2] sha·lal ga·dol [1] § |
|||
14 לָכֵן֙ [3] Pashta הִנָּבֵ֣א בֶן־אָדָ֔ם [2] Zaqef כֹּ֥ה אָמַ֖ר [2] Tip'cha אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֑ה [1] Etnachta בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא [3] Revi'i לָבֶ֖טַח [2] Tip'cha |
14 la·khen [3] hin·na·ve ven־ʾa·dam [2] koh ʾa·mar [2] ʾa·do·nai E·lo·him [1] bay·yom ha·hu [3] la·ve·tach [2] |
|||
15 וּבָ֤אתָ מִמְּקֽוֹמְךָ֙ [3] Pashta מִיַּרְכְּתֵ֣י צָפ֔וֹן [2] Zaqef וְעַמִּ֥ים רַבִּ֖ים [2] Tip'cha אִתָּ֑ךְ [1] Etnachta כֻּלָּ֔ם [2] Zaqef וְחַ֥יִל רָֽב׃ [1] Silluq |
15 vu·va·ta mimm'qom'kha [3] miy·yar'k'tei tsa·fon [2] v'ʿam·mim ra·bim [2] ʾi·takh [1] kul·lam [2] v'cha·yil rav [1] |
|||
16 וְעָלִ֙יתָ֙ [3 3] Pashta עַל־עַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef לְכַסּ֣וֹת הָאָ֑רֶץ [1] Etnachta תִּהְיֶ֗ה [3] Revi'i עַל־אַרְצִ֔י [2] Zaqef אֹתִ֗י [3] Revi'i לְעֵינֵיהֶ֖ם [2] Tip'cha ס |
16 v'ʿa·li·ta [3 3] ʿal־ʿam·mi yis'raʾel [2] l'khas·sot haʾa·rets [1] tih'yeh [3] ʿal־ʾar'tsi [2] ʾo·ti [3] l'ʿei·nei·hem [2] § |
|||
17 כֹּה־אָמַ֞ר [4] Gershayim אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֗ה [3] Revi'i בְּיָמִ֣ים קַדְמוֹנִ֗ים [3] Revi'i עֲבָדַי֙ [3] Pashta נְבִיאֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef בַּיָּמִ֥ים הָהֵ֖ם [2] Tip'cha שָׁנִ֑ים [1] Etnachta עֲלֵיהֶֽם׃ [1] Silluq ס |
17 koh־ʾa·mar [4] ʾa·do·nai E·lo·him [3] b'ya·mim qad'mo·nim [3] ʿa·va·dai [3] n'viʾei yis'raʾel [2] bay·ya·mim ha·hem [2] sha·nim [1] ʿa·lei·hem [1] § |
|||
18 וְהָיָ֣ה ׀ [4] Legarmeh בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא [3] Revi'i עַל־אַדְמַ֣ת יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֑ה [1] Etnachta בְּאַפִּֽי׃ [1] Silluq |
18 v'ha·yah [4] bay·yom ha·hu [3] ʿal־ʾad'mat yis'raʾel [2] ʾa·do·nai E·lo·him [1] b'ʾa·pi [1] |
|||
19 וּבְקִנְאָתִ֥י בְאֵשׁ־עֶבְרָתִ֖י [2] Tip'cha דִּבַּ֑רְתִּי [1] Etnachta בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא [3] Revi'i רַ֣עַשׁ גָּד֔וֹל [2] Zaqef אַדְמַ֥ת יִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq |
19 vuv'qin'ʾa·ti v'ʾesh־ʿev'ra·ti [2] di·bar'ti [1] bay·yom ha·hu [3] raʿash ga·dol [2] ʾad'mat yis'raʾel [1] |
|||
20 וְרָעֲשׁ֣וּ מִפָּנַ֡י [4] Pazer דְּגֵ֣י הַיָּם֩ וְע֨וֹף הַשָּׁמַ֜יִם [4] Geresh וְחַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֗ה [3] Revi'i הָֽרֹמֵ֣שׂ עַל־הָאֲדָמָ֔ה [2] Zaqef הָאָדָ֔ם [2] Zaqef עַל־פְּנֵ֣י הָאֲדָמָ֑ה [1] Etnachta וְנָֽפְלוּ֙ [3] Pashta הַמַּדְרֵג֔וֹת [2] Zaqef לָאָ֥רֶץ תִּפּֽוֹל׃ [1] Silluq |
20 v'raʿa·shu mi·pa·nai [4] d'gei hay·yam v'ʿof hash·sha·ma·yim [4] v'chay·yat has·sa·deh [3] ha·ro·mes ʿal־haʾa·da·mah [2] haʾa·dam [2] ʿal־p'nei haʾa·da·mah [1] v'naf'lu [3] ham·mad're·got [2] laʾa·rets ti·pol [1] |
|||
21 וְקָרָ֨אתִי עָלָ֤יו לְכׇל־הָרַי֙ [3] Pashta חֶ֔רֶב [2] Zaqef אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֑ה [1] Etnachta בְּאָחִ֥יו תִּהְיֶֽה׃ [1] Silluq |
21 v'qa·ra·ti ʿa·laiv l'khol־ha·rai [3] che·rev [2] ʾa·do·nai E·lo·him [1] b'ʾa·chiv tih'yeh [1] |
|||
22 וְנִשְׁפַּטְתִּ֥י אִתּ֖וֹ [2] Tip'cha בְּדֶ֣בֶר וּבְדָ֑ם [1] Etnachta אֵ֣שׁ וְגׇפְרִ֗ית [3] Revi'i וְעַל־אֲגַפָּ֔יו [2] Zaqef אֲשֶׁ֥ר אִתּֽוֹ׃ [1] Silluq |
22 v'nish'pat'ti ʾi·to [2] b'de·ver vuv'dam [1] ʾesh v'gof'rit [3] v'ʿal־ʾa·ga·paiv [2] ʾa·sher ʾi·to [1] |
|||
23 וְהִתְגַּדִּלְתִּי֙ [3] Pashta וְהִתְקַדִּשְׁתִּ֔י [2] Zaqef לְעֵינֵ֖י [2] Tip'cha גּוֹיִ֣ם רַבִּ֑ים [1] Etnachta כִּֽי־אֲנִ֥י יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq ס |
23 v'hit'ga·dil'ti [3] v'hit'qa·dish'ti [2] l'ʿei·nei [2] go·yim ra·bim [1] ki־ʾa·ni A·do·nai [1] § |
|||
end of Ezekiel 38 |